The first AI-powered manuscript submission marketplace connecting authors and journals

The first AI-powered manuscript submission marketplace connecting authors and journals

Cactus Communications launches the world’s first marketplace allowing manuscript and journal selection on one platform Cactus Communications, a global scholarly, medical communication and technology solutions company, launched PubSURE -the first marketplace that brings together researchers and journals across all STEM and HSS disciplines to make global scholarly publishing more efficient. PubSURE is an integrated platform that is […]
Continue Reading
TIFR ties up with CACTUS to offer training in scientific writing to its students

TIFR ties up with CACTUS to offer training in scientific writing to its students

This is the second time in a row that CACTUS has been invited by TIFR to train their students in scientific writing Tata Institute of Fundamental Research (TIFR) partnered with Cactus Communications, a global scholarly, medical communications and technology solutions company, to offer training to budding researchers in scientific writing. Founded in 2002, CACTUS has […]
Continue Reading
New report based on comments from over 2,500 global researchers captures what they want from the academic publishing industry

New report based on comments from over 2,500 global researchers captures what they want from the academic publishing industry

Read actual comments from global researchers on how scholarly publishing can be improved A few months ago, Editage—a leading global scholarly communications brand by CACTUS — released a comprehensive report based on a global author survey capturing the views of almost 7000 researchers on different aspects of scholarly publishing. In the last question of the […]
Continue Reading
New Editage report shows that pre-submission language editing can improve acceptance rates of manuscripts written by non-native English-speaking researchers

New Editage report shows that pre-submission language editing can improve acceptance rates of manuscripts written by non-native English-speaking researchers

A significant proportion of global research output is produced by English-as-a-second-language (ESL) researchers. These researchers often feel they are at considerable disadvantage because of their low English proficiency level and experience considerable stress when preparing their manuscripts for submission to international journals. Hence, many seek professional pre-submission language editing support. To analyze if editing indeed […]
Continue Reading